весілля->наратив

The Wedding->Narratives

батько не впустив поїзд молодогоFather who stopped wedding procession
весілля в давнинуWeddings in the past
весілля в сільрадіWeddings in the village council
весілля до брежнєвських часівWeddings pre-Brezhnev
весілля колись і теперWeddings past and present
випадок на вінчанніWedding event
дитина поза шлюбомChild outside wedlock
жених із чужого селаGroom from another village
зварене весілля (врочливі люди)A -cooked- (meaning cursed) wedding
зміна обряду весілля за радянських часівWedding during Soviet times
коли по весіллі народжуються дітиChildren born during the wedding
крадуть нареченуStealing the bride
не хотіла заміж, але просваталиEngagement against ones will
нещасливе одруженняIll-fated marriage
перед весіллямBefore the wedding
подарунки на весілляWedding gifts
полотняне весілля (35 років)Fabric anniversary (35 years)
приймакMan marries into wifes family
причини одруженняReasons for getting married
про весілля та приймаківAbout weddings and adopted sons
про розлученняAbout separation
про своє весілляAbout ones own wedding
про сучасні весілляAbout weddings today
сватанняMatch-making
сватання своїх дітейGiving children away in marriage
своє весілля (підгайна)Own wedding (Pidhaina)
скриня з кукурудзоюDowry chest full of corn
срібне весілляSilver wedding anniversary
сучасне весілля, тамадаContemporary wedding - tamada
сучасний обряд у клубіContemporary rituals in the club
сучасні весілляContemporary weddings
церковний шлюб як основнийThe church wedding is the most basic
час одружуватисьTime of marriage
чи краще швидше одружитисяIs it better to wed quickly
чоловік покинув жінку, а вона пізніше виховувала його доньку від іншої жінкиA man left his wife and she raised his daughter from another marriage
шлюб удругеSecond marriage
шлюбне життяMarried life
що і коли крадуть на весілліWhat is stolen during a wedding and when
як тихобідова квартирантка виходила заміжHow a renter got married
як чоловікові перечилаHow a woman contradicted her husband